Gbc H318 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Apparecchiature Gbc H318. GBC H318 User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 38
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
G
Instruction Manual
F
Manuel d’utilisation
D
Bedienungsanleitung
I
Manuale d’istruzioni
O
Gebruiksaanwijzing
E
Manual de instrucciones
P
Manual de Instruções
T
Kullanım Kılavuzu
K
Οδηγίες
c
Brugsvejledning
o
Käyttöopas
o
Bruksanvisning
S
Bruksanvisning
Q
Instrukcja obsługi
o
Návod k obsluze
H
Használati útmutató
o
Руководствo по
зкcплyатации
NO
FI
CZ
RUS
GBC H220 &
H318 HighSpeed
Laminators
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 37 38

Sommario

Pagina 1 - Laminators

G Instruction ManualF Manuel d’utilisationD BedienungsanleitungI Manuale d’istruzioniO GebruiksaanwijzingE Manual de instruccionesP Manual de Instruçõ

Pagina 2

10Precauzioni generali• Utilizzare la macchina esclusivamente per le funzioni per cui è stata progettata, ossia per la plastificazione dei documenti.•

Pagina 3 - POWER / COLD

11IIntroduzioneGrazie per aver acquistato una plastificatrice a pouch GBC®. La plastificatrice raggiunge rapidamente la temperatura di esercizio e manti

Pagina 4 - Refer servicing to qualified

12Algemene veiligheidsmaatregelen• Gebruik de machine alleen voor het beoogde doel: het lamineren van documenten.• Plaats geen andere voorwerpen dan

Pagina 5

13OInleidingU bent nu de gelukkige eigenaar van een GBC® Lamineermachine. De lamineermachine bereikt snel de bedrijfstemperatuur en handhaaft deze tem

Pagina 6 - AVERTISSEMENT

14Medidas preventivas generales• Use la unidad sólo para su propósito de plastificar documentos.• No coloque nada en la ranura de entrada de la plasti

Pagina 7

15EIntroducciónGracias por haber adquirido esta plastificadora de bolsa GBC®. La plastificadora alcanza la temperatura de funcionamiento rápidamente y m

Pagina 8 - VORSICHT

16Precauções Gerais• Utilize a plastificadora apenas para a sua finalidade normal de plastificação de documentos.• Não coloque qualquer objecto na ranh

Pagina 9

17PIntroduçãoAgradecemos a sua compra desta Plastificadora de Bolsa GBC®. A plastificadora aquece rapidamente até à temperatura de funcionamento e reté

Pagina 10 - ATTENZIONE

18• Makineyi yalnızca amacına uygun olarak, yalnızca doküman laminasyonu için kullanın.• Laminatörün giriş kısmına laminasyo

Pagina 11

19TBu GBC® Poşetli Tip Laminatörü aldığınız için teşekkür ederiz. Laminatör, belgelerinizi beklemeden lamine edebilmenizi sağlayacak şekilde çalı

Pagina 12 - WAARSCHUWING

              

Pagina 13

20• Να χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για τον σκοπό για τον οποίο προορίζεται, δηλαδή για την πλαστικοποίηση εγγράφων.• Μην τοποθ

Pagina 14 - ADVERTENCIA

21KΕυχαριστούμε που αγοράσατε αυτόν τον πλαστικοποιητή (θηκών) GBC®. Ο πλαστικοποιητής θερμαίνεται γρήγορα έως τη θερμοκρασία λειτουργίας του

Pagina 15

22Generelle sikkerhedsforanstaltninger• Enheden må kun anvendes til det tilsigtede formål: laminering af dokumenter.• Sæt ikke andet end lommer/dok

Pagina 16

23cIntroduktionTak, fordi du har valgt at købe denne GBC®-lommelaminator. Laminatoren varmer hurtigt op til driftstemperatur og forbliver varm, så du

Pagina 17

24Yleiset varotoimet• Laitetta saa käyttää vain sen aiottuun käyttötarkoitukseen eli asiakirjojen laminointiin.• Laminointikoneen syöttöaukkoon saa

Pagina 18 - 

25oFIJohdantoKiitos, kun ostit GBC®-taskulaminointikoneen. Laminointikone lämpenee nopeasti käyttölämpötilaan ja säilyttää lämmön, joten asiakirjat vo

Pagina 19

26Generelle sikkerhetshensyn• Dette produktet må kun brukes til laminering av dokumenter.• Kun lommer/dokumenter må plasseres i innføringsåpningen på

Pagina 20 - 

27oNOInnledningTakk for at du kjøpte denne GBC®-lommelaminatoren. Laminatoren når raskt driftstemperatur og beholder varmen, så du kan laminere dokume

Pagina 21

28Allmän säkerhetsinformation• Använd maskinen enbart för avsett ändamål, nämligen att laminera dokument.• Stoppa inte in något annat i laminatorns

Pagina 22 - ADVARSEL

29SInledningTack för att du valde denna GBC® laminator för laminatfickor. Laminatorn kommer snabbt upp i rätt temperatur och behåller värmen, och du ka

Pagina 23

4 5READYPOWER / COLD1 2 3

Pagina 24 - VAROITUS

30• Urządzenia należy używać zgodnie z przeznaczeniem, tj. wyłącznie do laminacji dokumentów.• Do szczeliny wejściowej lami

Pagina 25

31QDziękujemy za zakup laminatora kieszeniowego GBC®. Model ten szybko nagrzewa się do właściwej temperatury i ją utrzymuje, dzięki czemu można l

Pagina 26

32• Přístroj používejte pouze k původnímu účelu, tj. k laminaci dokumentů.• Do vstupního otvoru laminátoru nevkládejte nic jiného

Pagina 27

33oCZDěkujeme Vám za zakoupení kapsového laminátoru GBC®. Laminátor se rychle zahřívá na provozní teplotu a udržuje ji. Proto můžete laminovat dok

Pagina 28

34• A berendezést kizárólag rendeltetésszerűen, azaz dokumentumok laminálására használja.• Tilos a lamináló bemeneti n

Pagina 29

35HKöszönjük, hogy ezt a GBC® fóliatasak-lamináló gépet választotta! A laminálógép gyorsan eléri az üzemi hőmérsékletet, és mivel azt megőrzi

Pagina 30

36• Использовать устройство только по прямому назначению — для ламинирования документов.• В открытой полости пакетоприемни

Pagina 31

37oRUSБлагодарим вас за покупку пакетного ламинатора GBC® Pouch Laminator. Приобретенный вами ламинатор быстро нагревается до рабочей температ

Pagina 32 - 

ACCO Brands Europe Oxford House Oxford Road Aylesbury HP21 8SZ United Kingdomwww.accoeurope.comRef: H220-H318/6813 Issue: 1 (06/10)ServiceAUSRUSLUXUA

Pagina 33

4General safeguards• Use the unit only for its intended purposes of laminating documents.• Do not place anything in the throat opening of the lamina

Pagina 34 - 

5GIntroductionThank you for purchasing this GBC® Pouch Laminator. The laminator heats up to operating temperature quickly and retains its heat so you

Pagina 35

6Consignes de sécurité générales• Utilisez cet appareil uniquement pour plastifier des documents.• Ne placez aucun objet dans la fente d’entrée de l’

Pagina 36 - 

7FIntroductionMerci d’avoir acheté cette plastifieuse à pochettes GBC®. Elle atteint rapidement la température de fonctionnement et conserve efficacemen

Pagina 37

8Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen• Das Gerät ausschließlich zum Laminieren von Dokumenten und nie für einen nicht vorgesehenen Zweck verwenden.• Nie et

Pagina 38

9DEinführungVielen Dank für den Erwerb des GBC®-Taschenlaminiergeräts. Die Betriebstemperatur wird bei diesem Gerät schnell erreicht und außerdem aufr

Modelli collegati H220

Commenti su questo manuale

Nessun commento